Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

2 Chroniques 11. 15

15
5975
וַ·יַּֽעֲמֶד־
s' était établi · [Jéroboam]
Vhw-3ms · Conj

ל·וֹ֙
lui · pour
Sfxp-3ms · Prep
3548
כֹּֽהֲנִ֔ים
des sacrificateurs
Nc-mp-a
1116
לַ·בָּמ֖וֹת
les hauts lieux · pour
Nc-fp-a · Prepd


,
8163
וְ·לַ·שְּׂעִירִ֑ים
les boucs · pour · et
Nc-mp-a · Prepd · Conj

/
5695
וְ·לָ·עֲגָלִ֖ים
les veaux · pour · et
Nc-mp-a · Prepd · Conj
834
אֲשֶׁ֥ר
qu'
Prtr
6213
עָשָֽׂה
il avait faits
Vqp-3ms

׃
.

Traduction J.N. Darby

et
[
Jéroboam
]
s'5975
était5975
établi5975
des
sacrificateurs3548
pour
les
hauts1116
lieux1116
,
et
pour
les
boucs8163
et
pour
les
veaux5695
qu'834
il
avait6213
faits6213
.

Traduction révisée

[Jéroboam] s’était établi des sacrificateurs pour les hauts lieux, pour les boucs et pour les veaux qu’il avait faits.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale