3212
וַ·יֵּלְכ֗וּ
– · –
Vqw-3mp · Conj
8010
שְׁלֹמֹה֙
–
Np
3605
וְ·כָל־
– · –
Nc-ms-c · Conj
6951
הַ·קָּהָ֣ל
– · –
Nc-ms-a · Prtd
5973
עִמּ֔·וֹ
– · –
Sfxp-3ms · Prep
1116
לַ·בָּמָ֖ה
– · –
Nc-fs-a · Prepd
834
אֲשֶׁ֣ר
–
Prtr
1391
בְּ·גִבְע֑וֹן
– · –
Np · Prep
/
3588
כִּי־
–
Conj
8033
שָׁ֣ם
–
Adv
1961
הָיָ֗ה
–
Vqp-3ms
168
אֹ֤הֶל
–
Nc-ms-c
4150
מוֹעֵד֙
–
Nc-ms-c
430
הָֽ·אֱלֹהִ֔ים
– · –
Nc-mp-a · Prtd
834
אֲשֶׁ֥ר
–
Prtr
6213
עָשָׂ֛ה
–
Vqp-3ms
4872
מֹשֶׁ֥ה
–
Np
5650
עֶֽבֶד־
–
Nc-ms-c
3068
יְהוָ֖ה
–
Np
4057
בַּ·מִּדְבָּֽר
– · –
Nc-ms-a · Prepd
׃
Salomon et toute l’assemblée avec lui allèrent au haut lieu qui était à Gabaon ; car c’est là qu’était la tente de rassemblement de Dieu, que Moïse, serviteur de l’Éternel, avait faite dans le désert
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée