Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

2 Chroniques 1. 12

12
2451
הַֽ·חָכְמָ֥ה
– · –
Nc-fs-a · Prtd
4093
וְ·הַ·מַּדָּ֖ע
– · – · –
Nc-ms-a · Prtd · Conj
5414
נָת֣וּן

Vqs-ms-a

לָ֑·ךְ
– · –
Sfxp-2fs · Prep

/
6239
וְ·עֹ֨שֶׁר
– · –
Nc-ms-a · Conj
5233
וּ·נְכָסִ֤ים
– · –
Nc-mp-a · Conj
3519
וְ·כָבוֹד֙
– · –
Nc-bs-a · Conj
5414
אֶתֶּן־

Vqi-1cs

לָ֔·ךְ
– · –
Sfxp-2fs · Prep
834
אֲשֶׁ֣ר ׀

Prtr
3808
לֹא־

Prtn
1961
הָ֣יָה

Vqp-3ms
3651
כֵ֗ן

Adv
4428
לַ·מְּלָכִים֙
– · –
Nc-mp-a · Prepd
834
אֲשֶׁ֣ר

Prtr
6440
לְ·פָנֶ֔י·ךָ
– · – · –
Sfxp-2ms · Nc-bp-c · Prep
310
וְ·אַחֲרֶ֖י·ךָ
– · – · –
Sfxp-2ms · Prep · Conj
3808
לֹ֥א

Prtn
1961
יִֽהְיֶה־

Vqi-3ms
3651
כֵּֽן

Prtm

׃

Traduction J.N. Darby

la
sagesse
et
la
connaissance
te
sont
données
;
et
je
te
donnerai
des
richesses
,
et
des
biens
,
et
de
la
gloire
,
comme
n'
en
ont
pas
eu
les
rois
qui
ont
été
avant
toi
,
et
comme
après
toi
aucun
n'
en
aura
.
§

Traduction révisée

la sagesse et la connaissance te sont données ; je te donnerai aussi des richesses, et des biens, et de la gloire, comme n’en ont jamais eu les rois qui ont été avant toi, et comme après toi aucun n’en aura.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale