Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

2 Chroniques 1. 10

10
6258
עַתָּ֗ה

Adv
2451
חָכְמָ֤ה

Nc-fs-a
4093
וּ·מַדָּע֙
– · –
Nc-ms-a · Conj
5414
תֶּן־

Vqv-2ms

לִ֔·י
– · –
Sfxp-1cs · Prep
3318
וְ·אֵֽצְאָ֛ה
– · –
Vqh-1cs · Conj
6440
לִ·פְנֵ֥י
– · –
Nc-bp-c · Prep
5971
הָֽ·עָם־
– · –
Nc-ms-a · Prtd
2088
הַ·זֶּ֖ה
– · –
Prd-xms · Prtd
935
וְ·אָב֑וֹאָה
– · –
Vqh-1cs · Conj

/
3588
כִּֽי־

Conj
4310
מִ֣י

Prti
8199
יִשְׁפֹּ֔ט

Vqi-3ms
853
אֶת־

Prto
5971
עַמְּ·ךָ֥
– · –
Sfxp-2ms · Nc-ms-c
2088
הַ·זֶּ֖ה
– · –
Prd-xms · Prtd
1419
הַ·גָּדֽוֹל
– · –
Adja-ms-a · Prtd

׃

Traduction J.N. Darby

maintenant
,
donne
-
moi
de
la
sagesse
et
de
la
connaissance
,
et
je
sortirai
et
j'
entrerai
devant
ce
peuple
;
car
qui
jugera
ton
peuple
qui
est
si
grand
?

Traduction révisée

maintenant, donne-moi de la sagesse et de la connaissance, et je sortirai et j’entrerai devant ce peuple ; car qui jugera ton peuple qui est si grand ?
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale