3947
וַ·יִּקַּ֤ח
prit · Et
Vqw-3ms · Conj
8050
שְׁמוּאֵל֙
Samuel
Np
853
אֶת־
–
Prto
7586
שָׁא֣וּל
Saül
Np
853
וְ·אֶֽת־
– · et
Prto · Conj
5288
נַעֲר֔·וֹ
son · jeune homme
Sfxp-3ms · Nc-ms-c
,
935
וַ·יְבִיאֵ֖·ם
les · fit entrer · et
Sfxp-3mp · Vhw-3ms · Conj
3957
לִשְׁכָּ֑תָ·ה
– · dans la salle
Sfxd · Nc-fs-a
,
/
5414
וַ·יִּתֵּ֨ן
leur donna · et
Vqw-3ms · Conj
לָ·הֶ֤ם
eux · à
Sfxp-3mp · Prep
4725
מָקוֹם֙
place à
Nc-ms-a
7218
בְּ·רֹ֣אשׁ
tête · la
Nc-ms-c · Prep
7121
הַ·קְּרוּאִ֔ים
invités · des
Vqs-mp-a · Prtd
;
1992
וְ·הֵ֖מָּה
ils étaient · et
Prp-3mp · Conj
7970
כִּ·שְׁלֹשִׁ֥ים
trente · environ
Adjc-bp-a · Prep
376
אִֽישׁ
hommes
Nc-ms-a
׃
.
Samuel prit Saül et son serviteur, les fit entrer dans la salle, et leur donna une place à la tête des invités ; ils étaient environ 30 hommes.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby