Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

1 Samuel 9. 21

21
6030
וַ·יַּ֨עַן
répondit · Et
Vqw-3ms · Conj
7586
שָׁא֜וּל
Saül
Np
559
וַ·יֹּ֗אמֶר
dit · et
Vqw-3ms · Conj


:
3808
הֲ·ל֨וֹא
Ne pas · –
Prtn · Prti
1145
בֶן־

Nc-ms-c
1145
יְמִינִ֤י
Benjaminite
Ng-ms-a
595
אָ֨נֹכִי֙
suis - je
Prp-1cs


,
6996
מִ·קַּטַנֵּי֙
la plus petite des · de
Adja-mp-c · Prep
7626
שִׁבְטֵ֣י
tribus d'
Nc-mp-c
3478
יִשְׂרָאֵ֔ל
Israël
Np


?
4940
וּ·מִשְׁפַּחְתִּ·י֙
ma · famille · et
Sfxp-1cs · Nc-fs-c · Conj
6810
הַ·צְּעִרָ֔ה
n' est - elle pas la moindre · –
Adja-fs-a · Prtd
3605
מִ·כָּֽל־
toutes · de
Nc-ms-c · Prep
4940
מִשְׁפְּח֖וֹת
les familles de
Nc-fp-c
7626
שִׁבְטֵ֣י
la tribu de
Nc-mp-c
1144
בִנְיָמִ֑ן
Benjamin
Np


?

/
4100
וְ·לָ֨·מָּה֙
pourquoi · – · Et
Prti · Prep · Conj
1696
דִּבַּ֣רְתָּ
me dis - tu
Vpp-2ms
413
אֵלַ֔·י
moi · à
Sfxp-1cs · Prep
1697
כַּ·דָּבָ֖ר
choses · de telles
Nc-ms-a · Prepd
2088
הַ·זֶּֽה
celles-ci · –
Prd-xms · Prtd

׃
?

Traduction J.N. Darby

Et
Saül7586
répondit6030
et
dit559
:
Ne3808
suis595
-595
je
pas3808
Benjaminite 1145 , 1145
,
de
la
plus6996
petite6996
des
tribus7626
d'
Israël3478
?
et
ma4940
famille4940
n'6810
est6810
-6810
elle
pas6810
la
moindre6810
de
toutes3605
les
familles4940
de
la
tribu7626
de
Benjamin1144
?
Et
pourquoi4100
me1696
dis1696
-1696
tu
de
telles1697
choses1697
?

Traduction révisée

Saül répondit : Ne suis-je pas Benjaminite, de la plus petite des tribus d’Israël ? Ma famille n’est-elle pas la moindre de toutes les familles de la tribu de Benjamin ? Pourquoi me dis-tu de telles choses ?
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale