559
וַ·יֹּ֣אמֶר
dit · Et
Vqw-3ms · Conj
8050
שְׁמוּאֵ֔ל
Samuel
Np
:
6908
קִבְצ֥וּ
Assemblez
Vqv-2mp
853
אֶת־
–
Prto
3605
כָּל־
tout
Nc-ms-c
3478
יִשְׂרָאֵ֖ל
Israël
Np
4709
הַ·מִּצְפָּ֑תָ·ה
– · Mitspa · à
Sfxd · Np · Prtd
,
/
6419
וְ·אֶתְפַּלֵּ֥ל
je prierai · et
Vti-1cs · Conj
1157
בַּעַדְ·כֶ֖ם
vous · pour
Sfxp-2mp · Prep
413
אֶל־
vers
Prep
3068
יְהוָֽה
l' Éternel
Np
׃
.
Samuel dit : Assemblez tout Israël à Mitspa, et je prierai l’Éternel pour vous.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée