Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

1 Samuel 7. 4

4
5493
וַ·יָּסִ֨ירוּ֙
ôtèrent · Et
Vhw-3mp · Conj
1121
בְּנֵ֣י
les fils d'
Nc-mp-c
3478
יִשְׂרָאֵ֔ל
Israël
Np
853
אֶת־

Prto
1168
הַ·בְּעָלִ֖ים
Baals · les
Np · Prtd
853
וְ·אֶת־
– · et
Prto · Conj
6252
הָ·עַשְׁתָּרֹ֑ת
Ashtoreths · les
Np · Prtd


,

/
5647
וַ·יַּעַבְד֥וּ
servirent · et
Vqw-3mp · Conj
853
אֶת־

Prto
3068
יְהוָ֖ה
l' Éternel
Np
905
לְ·בַדּֽ·וֹ
lui · seul · –
Sfxp-3ms · Nc-ms-c · Prep

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
les
fils1121
d'
Israël3478
ôtèrent5493
les
Baals1168
et853
les
Ashtoreths6252
,
et
servirent5647
l'
Éternel3068
seul905
.
§

Traduction révisée

Les fils d’Israël ôtèrent les Baals et les Ashtoreths, et ils servirent l’Éternel seul.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale