7971
וַֽ·יִּשְׁלְחוּ֙
ils envoyèrent · Et
Vqw-3mp · Conj
4397
מַלְאָכִ֔ים
des messagers
Nc-mp-a
413
אֶל־
aux
Prep
3427
יוֹשְׁבֵ֥י
habitants de
Vqr-mp-c
7157
קִרְיַת־
Kiriath
Np
7157
יְעָרִ֖ים
Jéarim
Np
,
559
לֵ·אמֹ֑ר
disant · en
Vqc · Prep
:
/
7725
הֵשִׁ֤בוּ
ont ramené
Vhp-3cp
6430
פְלִשְׁתִּים֙
Les Philistins
Ng-mp-a
853
אֶת־
–
Prto
727
אֲר֣וֹן
l' arche de
Nc-bs-c
3068
יְהוָ֔ה
l' Éternel
Np
:
3381
רְד֕וּ
descendez
Vqv-2mp
,
5927
הַעֲל֥וּ
faites - la monter
Vhv-2mp
853
אֹת֖·וֹ
elle · –
Sfxp-3ms · Prto
413
אֲלֵי·כֶֽם
vous · vers
Sfxp-2mp · Prep
׃
.
Ils envoyèrent des messagers aux habitants de Kiriath-Jéarim, disant : Les Philistins ont ramené l’arche de l’Éternel : descendez, faites-la monter vers vous.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby