Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

1 Samuel 4. 15

15
5941
וְ·עֵלִ֕י
Éli · Or
Np · Conj
1121
בֶּן־
était âgé de
Nc-ms-c
8673
תִּשְׁעִ֥ים
quatre - vingt - dix - huit
Adjc-bp-a
8083
וּ·שְׁמֹנֶ֖ה
– · –
Adjc-fs-a · Conj
8141
שָׁנָ֑ה
ans
Nc-fs-a


,

/
5869
וְ·עֵינָ֣י·ו
– · il avait les yeux · et
Sfxp-3ms · Nc-bd-c · Conj
6965
קָ֔מָה
fixes
Vqp-3fs
3808
וְ·לֹ֥א
ne · et
Prtn · Conj
3201
יָכ֖וֹל
il pouvait
Vqp-3ms
7200
לִ·רְאֽוֹת
voir · le
Vqc · Prep

׃
.

Traduction J.N. Darby

Or
Éli5941
était1121
âgé1121
de
quatre 8673 , 8083
- 8673 , 8083
vingt 8673 , 8083
- 8673 , 8083
dix 8673 , 8083
- 8673 , 8083
huit 8673 , 8083
ans8141
,
et
il
avait5869
les
yeux5869
fixes6965
et
il
ne3808
pouvait3201
voir7200
.

Traduction révisée

Or Éli était âgé de 98 ans, il avait les yeux fixes et il ne pouvait pas voir.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale