Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

1 Samuel 31. 2

2
1692
וַ·יַּדְבְּק֣וּ
pressèrent fortement · Et
Vhw-3mp · Conj
6430
פְלִשְׁתִּ֔ים
les Philistins
Ng-mp-a
853
אֶת־

Prto
7586
שָׁא֖וּל
Saül
Np
853
וְ·אֶת־
– · et
Prto · Conj
1121
בָּנָ֑י·ו
ses · fils
Sfxp-3ms · Nc-mp-c


;

/
5221
וַ·יַּכּ֣וּ
frappèrent · et
Vhw-3mp · Conj
6430
פְלִשְׁתִּ֗ים
les Philistins
Ng-mp-a
853
אֶת־

Prto
3083
יְהוֹנָתָ֧ן
Jonathan
Np


,
853
וְ·אֶת־
– · et
Prto · Conj
41
אֲבִינָדָ֛ב
Abinadab
Np


,
853
וְ·אֶת־
– · et
Prto · Conj
4444
מַלְכִּי־
Malki
Np
4444
שׁ֖וּעַ
Shua
Np


,
1121
בְּנֵ֥י
fils de
Nc-mp-c
7586
שָׁאֽוּל
Saül
Np

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
les
Philistins6430
pressèrent1692
fortement1692
Saül7586
et853
ses
fils1121
;
et
les
Philistins6430
frappèrent5221
Jonathan3083
,
et853
Abinadab41
,
et853
Malki4444
-
Shua4444
,
fils1121
de
Saül7586
.

Traduction révisée

Les Philistins pressèrent fortement Saül et ses fils ; et les Philistins frappèrent Jonathan, et Abinadab, et Malki-Shua, fils de Saül.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale