4672
וַֽ·יִּמְצְא֤וּ
ils trouvèrent · Et
Vqw-3mp · Conj
376
אִישׁ־
un homme
Nc-ms-a
4713
מִצְרִי֙
égyptien
Ng-ms-a
7704
בַּ·שָּׂדֶ֔ה
les champs · dans
Nc-ms-a · Prepd
,
3947
וַ·יִּקְח֥וּ
ils l' amenèrent · et
Vqw-3mp · Conj
853
אֹת֖·וֹ
lui · –
Sfxp-3ms · Prto
413
אֶל־
à
Prep
1732
דָּוִ֑ד
David
Np
;
/
5414
וַ·יִּתְּנוּ־
ils donnèrent · et
Vqw-3mp · Conj
ל֥·וֹ
lui · à
Sfxp-3ms · Prep
3899
לֶ֨חֶם֙
du pain
Nc-bs-a
,
398
וַ·יֹּ֔אכַל
il mangea · et
Vqw-3ms · Conj
,
8248
וַ·יַּשְׁקֻ֖·הוּ
lui · ils donnèrent à boire · et
Sfxp-3ms · Vhw-3mp · Conj
4325
מָֽיִם
de l' eau
Nc-mp-a
׃
;
Ils trouvèrent dans les champs un homme égyptien, qu’ils amenèrent à David ; ils lui donnèrent du pain, et il mangea, et ils lui donnèrent de l’eau à boire ;
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby