Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

1 Samuel 3. 14

14
3651
וְ·לָ·כֵ֥ן
pourquoi · C' est · Et
Adv · Prep · Conj
7650
נִשְׁבַּ֖עְתִּי
j' ai juré
VNp-1cs
1004
לְ·בֵ֣ית
la maison d' · à
Nc-ms-c · Prep
5941
עֵלִ֑י
Éli
Np


:

/
518
אִֽם־
Si jamais
Conj
3722
יִתְכַּפֵּ֞ר
propitiation est faite
Vti-3ms
5771
עֲוֺ֧ן
pour l' iniquité de
Nc-bs-c
1004
בֵּית־
la maison d'
Nc-ms-c
5941
עֵלִ֛י
Éli
Np


,
2077
בְּ·זֶ֥בַח
sacrifice · par
Nc-ms-a · Prep
4503
וּ·בְ·מִנְחָ֖ה
offrande · par · ou
Nc-fs-a · Prep · Conj
5704
עַד־
j'usqu'à
Prep
5769
עוֹלָֽם
toujours
Nc-ms-a

׃
!

Traduction J.N. Darby

C'3651
est3651
pourquoi3651
j'7650
ai7650
juré7650
à
la
maison1004
d'
Éli5941
:
Si518
jamais518
propitiation3722
est3722
faite3722
pour
l'
iniquité5771
de
la
maison1004
d'
Éli5941
,
par
sacrifice2077
ou4503
par4503
offrande4503
!
§

Traduction révisée

C’est pourquoi j’ai juré à la maison d’Éli : Jamais propitiation ne sera faite pour l’iniquité de la maison d’Éli, ni par sacrifice, ni par offrande !
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale