3117
בַּ·יּ֤וֹם
ce jour · En
Nc-ms-a · Prepd
1931
הַ·הוּא֙
là · –
Prp-3ms · Prtd
6965
אָקִ֣ים
j' accomplirai
Vhi-1cs
413
אֶל־
sur
Prep
5941
עֵלִ֔י
Éli
Np
853
אֵ֛ת
–
Prto
3605
כָּל־
tout
Nc-ms-c
834
אֲשֶׁ֥ר
ce que
Prtr
1696
דִּבַּ֖רְתִּי
j' ai dit
Vpp-1cs
413
אֶל־
touchant
Prep
1004
בֵּית֑·וֹ
sa · maison
Sfxp-3ms · Nc-ms-c
:
/
2490
הָחֵ֖ל
je commencerai
Vha
3615
וְ·כַלֵּֽה
j' achèverai · et
Vpa · Conj
׃
;
En ce jour-là j’accomplirai sur Éli tout ce que j’ai dit concernant sa maison : je commencerai et j’achèverai ;
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée