Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

1 Samuel 25. 38

38
1961
וַ·יְהִ֖י
il arriva · Et
Vqw-3ms · Conj


,
6235
כַּ·עֲשֶׂ֣רֶת
dix · environ
Adjc-ms-c · Prep
3117
הַ·יָּמִ֑ים
aprés · les
Nc-mp-a · Prtd


,

/
5062
וַ·יִּגֹּ֧ף
que frappa · et
Vqw-3ms · Conj
3068
יְהוָ֛ה
l' Éternel
Np
853
אֶת־

Prto
5037
נָבָ֖ל
Nabal
Np


,
4191
וַ·יָּמֹֽת
il mourut · et
Vqw-3ms · Conj

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
il
arriva1961
,
environ6235
dix6235
jours3117
après
,
que
l'
Éternel3068
frappa5062
Nabal5037
,
et
il
mourut4191
.
§

Traduction révisée

Environ dix jours après, l’Éternel frappa Nabal, et il mourut.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale