3427
וַ·יֵּ֨שֶׁב
habita · Et
Vqw-3ms · Conj
1732
דָּוִ֤ד
David
Np
4057
בַּ·מִּדְבָּר֙
désert · au
Nc-ms-a · Prepd
,
4679
בַּ·מְּצָד֔וֹת
des lieux forts · dans
Nc-fp-a · Prepd
,
3427
וַ·יֵּ֥שֶׁב
il habita · et
Vqw-3ms · Conj
2022
בָּ·הָ֖ר
la montagne · dans
Nc-ms-a · Prepd
,
4057
בְּ·מִדְבַּר־
désert de · au
Nc-ms-c · Prep
2128
זִ֑יף
Ziph
Np
.
/
1245
וַ·יְבַקְשֵׁ֤·הוּ
le · cherchait · Et
Sfxp-3ms · Vpw-3ms · Conj
7586
שָׁאוּל֙
Saül
Np
3605
כָּל־
tous
Nc-ms-c
3117
הַ·יָּמִ֔ים
jours · les
Nc-mp-a · Prtd
;
3808
וְ·לֹֽא־
ne pas · mais
Prtn · Conj
5414
נְתָנ֥·וֹ
le · livra
Sfxp-3ms · Vqp-3ms
430
אֱלֹהִ֖ים
Dieu
Nc-mp-a
3027
בְּ·יָדֽ·וֹ
sa · main · en
Sfxp-3ms · Nc-bs-c · Prep
׃
.
David habita au désert, dans des lieux forts, il habita dans la montagne, au désert de Ziph. Saül le cherchait tous les jours ; mais Dieu ne le livra pas en sa main.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby