559
וַ·יֹּֽאמֶר־
dit · Et
Vqw-3ms · Conj
ל֥·וֹ
lui · à
Sfxp-3ms · Prep
3083
יְהוֹנָתָ֖ן
Jonathan
Np
:
4279
מָחָ֣ר
C' est demain
Nc-ms-a
2320
חֹ֑דֶשׁ
la nouvelle lune
Nc-ms-a
,
/
6485
וְ·נִפְקַ֕דְתָּ
tu manques · et
VNq-2ms · Conj
3588
כִּ֥י
car
Conj
6485
יִפָּקֵ֖ד
on s' apercevra que
VNi-3ms
,
4186
מוֹשָׁבֶֽ·ךָ
ton · siège sera vide
Sfxp-2ms · Nc-ms-c
׃
.
Jonathan lui dit : C’est demain la nouvelle lune, et on s’apercevra que tu manques, car ton siège sera vide.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby