Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

1 Samuel 19. 6

6
8085
וַ·יִּשְׁמַ֥ע
écouta · Et
Vqw-3ms · Conj
7586
שָׁא֖וּל
Saül
Np
6963
בְּ·ק֣וֹל
voix de · la
Nc-ms-c · Prep
3083
יְהוֹנָתָ֑ן
Jonathan
Np


,

/
7650
וַ·יִּשָּׁבַ֣ע
jura · et
VNw-3ms · Conj
7586
שָׁא֔וּל
Saül
Np


:
2416
חַי־
est vivant
Adja-ms-a
3068
יְהוָ֖ה
L' Éternel
Np


,
518
אִם־
si
Conj
4191
יוּמָֽת
on le fait mourir
VHi-3ms

׃
!

Traduction J.N. Darby

Et
Saül7586
écouta8085
la
voix6963
de
Jonathan3083
,
et
Saül7586
jura7650
:
L'
Éternel3068
est2416
vivant2416
,
si518
on4191
le
fait4191
mourir4191
!
§

Traduction révisée

Saül écouta la voix de Jonathan, et Saül jura : [Aussi vrai que] l’Éternel est vivant, on ne le fera pas mourir !
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale