Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

1 Samuel 18. 3

3
3772
וַ·יִּכְרֹ֧ת
fit · Et
Vqw-3ms · Conj
3083
יְהוֹנָתָ֛ן
Jonathan
Np
1732
וְ·דָוִ֖ד
David · avec
Np · Conj
1285
בְּרִ֑ית
alliance
Nc-fs-a


,

/
160
בְּ·אַהֲבָת֥·וֹ
l' · il aimait · parce qu'
Sfxp-3ms · Nc-fs-c · Prep
853
אֹת֖·וֹ
lui · –
Sfxp-3ms · Prto
5315
כְּ·נַפְשֽׁ·וֹ
son · âme · comme
Sfxp-3ms · Nc-bs-c · Prep

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
Jonathan3083
fit3772
alliance1285
avec
David1732
,
parce
qu'
il
l'
aimait160
comme5315
son
âme5315
.

Traduction révisée

Jonathan fit alliance avec David, parce qu’il l’aimait comme son âme.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale