3372
וַ·יִּרָ֥א
eut peur · Et
Vqw-3ms · Conj
7586
שָׁא֖וּל
Saül
Np
6440
מִ·לִּ·פְנֵ֣י
devant · – · de
Nc-bp-c · Prep · Prep
1732
דָוִ֑ד
David
Np
;
/
3588
כִּֽי־
car
Conj
1961
הָיָ֤ה
était
Vqp-3ms
3068
יְהוָה֙
l' Éternel
Np
5973
עִמּ֔·וֹ
lui · avec
Sfxp-3ms · Prep
,
5973
וּ·מֵ·עִ֥ם
avec · de · et
Prep · Prep · Conj
7586
שָׁא֖וּל
Saül
Np
5493
סָֽר
il s' était retiré
Vqp-3ms
׃
.
Saül eut peur de David ; car l’Éternel était avec lui, alors qu’il s’était retiré de Saül.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée