Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

1 Samuel 17. 2

2
7586
וְ·שָׁא֤וּל
Saül · Et
Np · Conj
376
וְ·אִֽישׁ־
les hommes d' · et
Nc-ms-c · Conj
3478
יִשְׂרָאֵל֙
Israël
Np
622
נֶאֶסְפ֔וּ
se rassemblèrent
VNp-3cp


,
2583
וַֽ·יַּחֲנ֖וּ
campèrent · et
Vqw-3mp · Conj
6010
בְּ·עֵ֣מֶק
la vallée d' · dans
Nc-ms-c · Prep
425
הָאֵלָ֑ה
Éla
Np


,

/
6186
וַ·יַּעַרְכ֥וּ
se rangèrent · et
Vqw-3mp · Conj
4421
מִלְחָמָ֖ה
en bataille
Nc-fs-a
7122
לִ·קְרַ֥את
rencontrer · pour
Vqc · Prep
6430
פְּלִשְׁתִּֽים
les Philistins
Ng-mp-a

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
Saül7586
et
les
hommes376
d'
Israël3478
se622
rassemblèrent622
,
et
campèrent2583
dans
la
vallée6010
d'
Éla425
,
et
se6186
rangèrent6186
en4421
bataille4421
contre
les
Philistins6430
.

Traduction révisée

Saül et les hommes d’Israël se rassemblèrent, ils campèrent dans la vallée d’Éla et se rangèrent en bataille contre les Philistins.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale