559
וַ·יֹּ֣אמֶר
dit · Et
Vqw-3ms · Conj
7586
שָׁא֔וּל
Saül
Np
:
5066
הַגִּ֣שׁוּ
Amenez - moi
Vhv-2mp
413
אֵלַ֔·י
moi · vers
Sfxp-1cs · Prep
5930
הָ·עֹלָ֖ה
holocauste · l'
Nc-fs-a · Prtd
8002
וְ·הַ·שְּׁלָמִ֑ים
sacrifices · les · et
Nc-mp-a · Prtd · Conj
/
5927
וַ·יַּ֖עַל
de prospérités · et
Vhw-3ms · Conj
.
5930
הָ·עֹלָֽה
offrit l' holocauste · il
Nc-fs-a · Prtd
׃
.
Alors Saül dit : Amenez-moi l’holocauste et les sacrifices de prospérités. Et il offrit l’holocauste.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby