1961
וְֽ·הָיְתָ֞ה
était · Et
Vqq-3fs · Conj
6477
הַ·פְּצִ֣ירָה
tranchant · le
Nc-fs-a · Prtd
6310
פִ֗ים
des faucilles
Nc-ms-a
4281
לַ·מַּֽחֲרֵשֹׁת֙
les socs · pour
Nc-fp-a · Prepd
855
וְ·לָ֣·אֵתִ֔ים
houes · des · et
Nc-mp-a · Prepd · Conj
7969
וְ·לִ·שְׁלֹ֥שׁ
des tridents · pour · et
Adjc-fs-a · Prep · Conj
7053
קִלְּשׁ֖וֹן
était émoussé
Nc-ms-a
7134
וּ·לְ·הַ·קַּרְדֻּמִּ֑ים
haches · des · pour · et
Nc-bp-a · Prtd · Prep · Conj
,
/
5324
וּ·לְ·הַצִּ֖יב
redresser · pour · et
Vhc · Prep · Conj
1861
הַ·דָּרְבָֽן
aiguillon · un
Nc-bs-a · Prtd
׃
.
lorsque le tranchant des faucilles, des houes, des tridents et des haches était émoussé, ou pour redresser un aiguillon.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée