6743
וְ·צָלְחָ֤ה
te saisira · Et
Vqq-3fs · Conj
5921
עָלֶ֨י·ךָ֙
toi · sur
Sfxp-2ms · Prep
7307
ר֣וּחַ
l' Esprit de
Nc-bs-c
3068
יְהוָ֔ה
l' Éternel
Np
,
5012
וְ·הִתְנַבִּ֖יתָ
tu prophétiseras · et
Vtq-2ms · Conj
5973
עִמָּ֑·ם
eux · avec
Sfxp-3mp · Prep
,
/
2015
וְ·נֶהְפַּכְתָּ֖
et tu seras changé · et
VNq-2ms · Conj
376
לְ·אִ֥ישׁ
un homme · en
Nc-ms-a · Prep
312
אַחֵֽר
autre
Adja-ms-a
׃
.
L’Esprit de l’Éternel te saisira, tu prophétiseras avec eux et tu seras changé en un autre homme.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby