6030
וַ·יַּ֧עַן
répondit · Et
Vqw-3ms · Conj
5941
עֵלִ֛י
Éli
Np
559
וַ·יֹּ֖אמֶר
dit · et
Vqw-3ms · Conj
:
3212
לְכִ֣י
Va
Vqv-2fs
7965
לְ·שָׁל֑וֹם
paix · en
Nc-ms-a · Prep
;
/
430
וֵ·אלֹהֵ֣י
que le Dieu d' · et
Nc-mp-c · Conj
3478
יִשְׂרָאֵ֗ל
Israël
Np
5414
יִתֵּן֙
t' accorde
Vqi-3ms
853
אֶת־
–
Prto
7596
שֵׁ֣לָתֵ֔·ךְ
ta · demande
Sfxp-2fs · Nc-fs-c
834
אֲשֶׁ֥ר
que
Prtr
7592
שָׁאַ֖לְתְּ
tu as faite
Vqp-2fs
5973
מֵ·עִמּֽ·וֹ
lui · – · de
Sfxp-3ms · Prep · Prep
׃
!
Éli répondit : Va en paix ; et que le Dieu d’Israël t’accorde la demande que tu lui as faite !
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby