2076
וַ·יִּזְבַּ֣ח
offrit · Et
Vqw-3ms · Conj
8010
שְׁלֹמֹ֗ה
Salomon
Np
,
853
אֵ֣ת
–
Prto
2077
זֶ֣בַח
pour le sacrifice de
Nc-ms-c
8002
הַ·שְּׁלָמִים֮
prospérités · la
Nc-mp-a · Prtd
834
אֲשֶׁ֣ר
qu'
Prtr
2076
זָבַ֣ח
il offrit
Vqp-3ms
3068
לַ·יהוָה֒
l' Éternel · à
Np · Prep
,
1241
בָּקָ֗ר
boeufs
Nc-bs-a
6242
עֶשְׂרִ֤ים
vingt -
Adjc-bp-a
8147
וּ·שְׁנַ֨יִם֙
deux · et
Adjc-md-a · Conj
505
אֶ֔לֶף
mille
Adjc-bs-a
6629
וְ·צֹ֕אן
moutons · et
Nc-bs-a · Conj
3967
מֵאָ֥ה
cent
Adjc-bs-a
6242
וְ·עֶשְׂרִ֖ים
vingt · et
Adjc-bp-a · Conj
505
אָ֑לֶף
mille
Adjc-bs-a
.
/
2596
וַֽ·יַּחְנְכוּ֙
firent la dédicace de · Et
Vqw-3mp · Conj
853
אֶת־
–
Prto
1004
בֵּ֣ית
la maison de
Nc-ms-c
3068
יְהוָ֔ה
l' Éternel
Np
4428
הַ·מֶּ֖לֶךְ
roi · le
Nc-ms-a · Prtd
3605
וְ·כָל־
tous · et
Nc-ms-c · Conj
1121
בְּנֵ֥י
les fils d'
Nc-mp-c
3478
יִשְׂרָאֵֽל
Israël
Np
׃
.
Salomon offrit, pour le sacrifice de prospérités qu’il offrit à l’Éternel, 22 000 bœufs et 120 000 moutons. Le roi et tous les fils d’Israël firent la dédicace de la maison de l’Éternel.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby