6607
פֶּ֗תַח
L' entrée de
Nc-ms-c
6763
הַ·צֵּלָע֙
chambres latérales de · les
Nc-bs-a · Prtd
8484
הַ·תִּ֣יכֹנָ֔ה
milieu · le
Adja-fs-a · Prtd
413
אֶל־
était du
Prep
3802
כֶּ֥תֶף
côté de
Nc-fs-c
1004
הַ·בַּ֖יִת
maison · la
Nc-ms-a · Prtd
3233
הַ·יְמָנִ֑ית
droite · la
Adja-fs-a · Prtd
;
/
3883
וּ·בְ·לוּלִּ֗ים
un escalier tournant · par · et
Nc-mp-a · Prep · Conj
5927
יַֽעֲלוּ֙
on montait
Vqi-3mp
5921
עַל־
à
Prep
8484
הַ·תִּ֣יכֹנָ֔ה
milieu · le
Adja-fs-a · Prtd
,
4480
וּ·מִן־
de · et
Prep · Conj
8484
הַ·תִּֽיכֹנָ֖ה
milieu · celui du
Adja-fs-a · Prtd
413
אֶל־
à
Prep
7992
הַ·שְּׁלִשִֽׁים
troisième · le
Adjo-mp-a · Prtd
׃
.
L’entrée des chambres latérales [de l’étage] du milieu était du côté droit de la maison ; on montait par un escalier tournant à [l’étage] du milieu, et de celui du milieu au troisième.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby