Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

1 Rois 6. 34

34
8147
וּ·שְׁתֵּ֥י
deux · et
Adjc-fd-c · Conj
1817
דַלְת֖וֹת
battants
Nc-fp-c
6086
עֲצֵ֣י
en bois de
Nc-mp-c
1265
בְרוֹשִׁ֑ים
cyprès
Nc-mp-a


;

/
8147
שְׁנֵ֨י
les deux
Adjc-md-c
6763
צְלָעִ֜ים
vantaux de
Nc-bp-a
1817
הַ·דֶּ֤לֶת
battants · des
Nc-fs-a · Prtd
259
הָֽ·אַחַת֙
un · l'
Adjc-fs-a · Prtd
1550
גְּלִילִ֔ים
tournaient sur eux - mêmes
Nc-mp-a


,
8147
וּ·שְׁנֵ֧י
les deux · et
Adjc-md-c · Conj
7050
קְלָעִ֛ים
vantaux de
Nc-mp-a
1817
הַ·דֶּ֥לֶת
battant · l'
Nc-fs-a · Prtd
8145
הַ·שֵּׁנִ֖ית
second · le
Adjo-fs-a · Prtd
1550
גְּלִילִֽים
tournaient sur eux - mêmes
Nc-mp-a

׃
.

Traduction J.N. Darby

et
deux8147
battants1817
en6086
bois6086
de
cyprès1265
;
les
deux8147
vantaux6763
de
l'
un
des
battants1817
tournaient1550
sur1550
eux1550
-1550
mêmes1550
,
et
les
deux8147
vantaux7050
de
l'
autre8145
battant1817
tournaient1550
sur1550
eux1550
-1550
mêmes1550
.

Traduction révisée

et deux battants en bois de cyprès : deux vantaux pivotants formaient l’un des battants, et deux vantaux pivotants formaient l’autre battant.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale