Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

1 Rois 3. 5

5
1391
בְּ·גִבְע֗וֹן
Gabaon · à
Np · Prep
7200
נִרְאָ֧ה
apparut
VNp-3ms
3068
יְהֹוָ֛ה
L' Éternel
Np
413
אֶל־
à
Prep
8010
שְׁלֹמֹ֖ה
Salomon
Np


,
2472
בַּ·חֲל֣וֹם
un songe de · dans
Nc-ms-a · Prep
3915
הַ·לָּ֑יְלָה
nuit · la
Nc-ms-a · Prtd


.

/
559
וַ·יֹּ֣אמֶר
dit · Et
Vqw-3ms · Conj
430
אֱלֹהִ֔ים
Dieu
Nc-mp-a


:
7592
שְׁאַ֖ל
Demande
Vqv-2ms
4100
מָ֥ה
ce que
Prti
5414
אֶתֶּן־
je donnerai
Vqi-1cs

לָֽ·ךְ
toi · à
Sfxp-2fs · Prep

׃
.

Traduction J.N. Darby

L'
Éternel3068
apparut7200
à413
Salomon8010
,
à
Gabaon1391
,
dans2472
un
songe2472
de
la
nuit3915
.
Et
Dieu430
dit559
:
Demande7592
ce4100
que
tu
veux5414
que
je
te5414
donne5414
.

Traduction révisée

L’Éternel apparut à Salomon, à Gabaon, dans un songe de la nuit. Et Dieu dit : Demande ce que tu veux que je te donne.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale