559
וַ·יֹּ֥אמֶר
dit · Et
Vqw-3ms · Conj
4428
הַ·מֶּ֖לֶךְ
roi · le
Nc-ms-a · Prtd
:
3947
קְח֣וּ
Apportez -
Vqv-2mp
לִ·י־
moi · à
Sfxp-1cs · Prep
2719
חָ֑רֶב
une épée
Nc-fs-a
.
/
935
וַ·יָּבִ֥אוּ
on apporta · Et
Vhw-3mp · Conj
2719
הַ·חֶ֖רֶב
épée · l'
Nc-fs-a · Prtd
6440
לִ·פְנֵ֥י
– · devant
Nc-bp-c · Prep
4428
הַ·מֶּֽלֶךְ
roi · le
Nc-ms-a · Prtd
׃
.
Le roi dit alors : Apportez-moi une épée. On apporta l’épée devant le roi.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée