Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

1 Rois 22. 35

35
5927
וַ·תַּעֲלֶ֤ה
– · –
Vqw-3fs · Conj
4421
הַ·מִּלְחָמָה֙
– · –
Nc-fs-a · Prtd
3117
בַּ·יּ֣וֹם
– · –
Nc-ms-a · Prepd
1931
הַ·ה֔וּא
– · –
Prp-3ms · Prtd
4428
וְ·הַ·מֶּ֗לֶךְ
– · – · –
Nc-ms-a · Prtd · Conj
1961
הָיָ֧ה

Vqp-3ms
5975
מָעֳמָ֛ד

VHs-ms-a
4818
בַּ·מֶּרְכָּבָ֖ה
– · –
Nc-fs-a · Prepd
5227
נֹ֣כַח

Prep
758
אֲרָ֑ם

Np

/
4191
וַ·יָּ֣מָת
– · –
Vqw-3ms · Conj
6153
בָּ·עֶ֔רֶב
– · –
Nc-ms-a · Prepd
3332
וַ·יִּ֥צֶק
– · –
Vqw-3ms · Conj
1818
דַּֽם־

Nc-ms-c
4347
הַ·מַּכָּ֖ה
– · –
Nc-fs-a · Prtd
413
אֶל־

Prep
2436
חֵ֥יק

Nc-ms-c
7393
הָ·רָֽכֶב
– · –
Nc-ms-a · Prtd

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
la
bataille
se
renforça
ce
jour
-
,
et
le
roi
fut
soutenu
debout
sur
[
son
]
char
,
vis
-
à
-
vis
des
Syriens
;
et
il
mourut
le
soir
;
et
le
sang
de
la
blessure
coulait
dans
le
fond
du
char
.

Traduction révisée

La bataille se renforça ce jour-là, et le roi fut maintenu debout sur [son] char, face aux Syriens ; et il mourut le soir ; le sang de la blessure coula dans le fond du char.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale