Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

1 Rois 20. 34

34
559
וַ·יֹּ֣אמֶר
– · –
Vqw-3ms · Conj
413
אֵלָ֡י·ו
– · –
Sfxp-3ms · Prep
5892
הֶ·עָרִ֣ים
– · –
Nc-fp-a · Prtd
834
אֲשֶׁר־

Prtr
3947
לָֽקַח־

Vqp-3ms
1
אָבִ·י֩
– · –
Sfxp-1cs · Nc-ms-c
854
מֵ·אֵ֨ת
– · –
Prep · Prep
1
אָבִ֜י·ךָ
– · –
Sfxp-2ms · Nc-ms-c
7725
אָשִׁ֗יב

Vhi-1cs
2351
וְ֠·חוּצוֹת
– · –
Nc-mp-a · Conj
7760
תָּשִׂ֨ים

Vqi-2ms

לְ·ךָ֤
– · –
Sfxp-2ms · Prep
1834
בְ·דַמֶּ֨שֶׂק֙
– · –
Np · Prep
834
כַּ·אֲשֶׁר־
– · –
Prtr · Prep
7760
שָׂ֤ם

Vqp-3ms
1
אָבִ·י֙
– · –
Sfxp-1cs · Nc-ms-c
8111
בְּ·שֹׁ֣מְר֔וֹן
– · –
Np · Prep
589
וַ·אֲנִ֖י
– · –
Prp-1cs · Conj
1285
בַּ·בְּרִ֣ית
– · –
Nc-fs-a · Prepd
7971
אֲשַׁלְּחֶ֑·ךָּ
– · –
Sfxp-2ms · Vpi-1cs

/
3772
וַ·יִּכְרָת־
– · –
Vqw-3ms · Conj

ל֥·וֹ
– · –
Sfxp-3ms · Prep
1285
בְרִ֖ית

Nc-fs-a
7971
וַֽ·יְשַׁלְּחֵֽ·הוּ
– · – · –
Sfxp-3ms · Vpw-3ms · Conj

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
[
Ben
-
Hadad
]
lui
dit
:
Les
villes
que
mon
père
a
prises
à
ton
père
,
je
les
rends
,
et
tu
feras
pour
toi
des
rues
à
Damas
,
comme
mon
père
en
a
fait
à
Samarie
.
Et
moi
,
[
dit
Achab
]
,
je
te
renverrai
avec
cette
alliance
.
Et
il
fit
alliance
avec
lui
,
et
le
renvoya
.
§

Traduction révisée

[Ben-Hadad] lui dit : Les villes que mon père a prises à ton père, je les rends, et tu feras pour toi des rues à Damas, comme mon père en a fait à Samarie. Et moi, [dit Achab], je te renverrai avec cette alliance. Il fit alliance avec lui, et le renvoya.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale