3318
וַ·יֵּצְא֖וּ
ils sortirent · Et
Vqw-3mp · Conj
6672
בַּֽ·צָּהֳרָ֑יִם
midi · à
Nc-mp-a · Prepd
;
/
1130
וּ·בֶן־
Ben - · et
Np · Conj
1130
הֲדַד֩
Hadad
Np
8354
שֹׁתֶ֨ה
buvait
Vqr-ms-a
,
7910
שִׁכּ֜וֹר
s' enivrant
Adja-ms-a
5521
בַּ·סֻּכּ֗וֹת
les tentes · dans
Nc-fp-a · Prepd
,
1931
ה֧וּא
lui
Prp-3ms
4428
וְ·הַ·מְּלָכִ֛ים
rois · les · et
Nc-mp-a · Prtd · Conj
,
7970
שְׁלֹשִֽׁים־
trente -
Adjc-bp-a
8147
וּ·שְׁנַ֥יִם
deux · –
Adjc-md-a · Conj
4428
מֶ֖לֶךְ
rois
Nc-ms-a
5826
עֹזֵ֥ר
qui aidaient
Vqr-ms-a
853
אֹתֽ·וֹ
lui · –
Sfxp-3ms · Prto
׃
.
Ils sortirent à midi ; et Ben-Hadad buvait, s’enivrant dans les tentes, lui et les rois, les 32 rois qui l’aidaient.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée