Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

1 Rois 2. 1

1
7126
וַ·יִּקְרְב֥וּ
s' approchèrent · Et
Vqw-3mp · Conj
3117
יְמֵֽי־
les jours de
Nc-mp-c
1732
דָוִ֖ד
David
Np
4191
לָ·מ֑וּת
la mort · de
Vqc · Prep


;

/
6680
וַ·יְצַ֛ו
il commanda à · et
Vpw-3ms · Conj
853
אֶת־

Prto
8010
שְׁלֹמֹ֥ה
Salomon
Np


,
1121
בְנ֖·וֹ
son · fils
Sfxp-3ms · Nc-ms-c


,
559
לֵ·אמֹֽר
disant · en
Vqc · Prep

׃
:

Traduction J.N. Darby

Et
les
jours3117
de
David1732
s'7126
approchèrent7126
de
la
mort4191
;
et
il
commanda6680
à
Salomon8010
,
son
fils1121
,
disant559
:

Traduction révisée

Lorsque les jours de David s’approchèrent de la mort il commanda à Salomon, son fils :
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale