7200
וַ·יַּ֗רְא
– · –
Vqw-3ms · Conj
6965
וַ·יָּ֨קָם֙
– · –
Vqw-3ms · Conj
3212
וַ·יֵּ֣לֶךְ
– · –
Vqw-3ms · Conj
413
אֶל־
–
Prep
5315
נַפְשׁ֔·וֹ
– · –
Sfxp-3ms · Nc-bs-c
935
וַ·יָּבֹ֕א
– · –
Vqw-3ms · Conj
884
בְּאֵ֥ר
–
Np
884
שֶׁ֖בַע
–
Adjc-fs-a
834
אֲשֶׁ֣ר
–
Prtr
3063
לִֽ·יהוּדָ֑ה
– · –
Np · Prep
/
3240
וַ·יַּנַּ֥ח
– · –
Vhw-3ms · Conj
853
אֶֽת־
–
Prto
5288
נַעֲר֖·וֹ
– · –
Sfxp-3ms · Nc-ms-c
8033
שָֽׁם
–
Adv
׃
.
Voyant cela, il se leva et s’en alla pour [sauver] sa vie, vint à Beër-Shéba, qui appartient à Juda, et il y laissa son serviteur.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby