6186
וַֽ·יַּעֲרֹ֖ךְ
il arrangea · et
Vqw-3ms · Conj
853
אֶת־
–
Prto
6086
הָֽ·עֵצִ֑ים
bois · le
Nc-mp-a · Prtd
,
/
5408
וַ·יְנַתַּח֙
dépeça · et
Vpw-3ms · Conj
853
אֶת־
–
Prto
6499
הַ·פָּ֔ר
taureau · le
Nc-ms-a · Prtd
,
7760
וַ·יָּ֖שֶׂם
plaça · et
Vqw-3ms · Conj
5921
עַל־
sur
Prep
6086
הָ·עֵצִֽים
bois · le
Nc-mp-a · Prtd
׃
.
il arrangea le bois, dépeça le taureau et le plaça sur le bois.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby