Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

1 Rois 18. 32

32
1129
וַ·יִּבְנֶ֧ה
– · –
Vqw-3ms · Conj
853
אֶת־

Prto
68
הָ·אֲבָנִ֛ים
– · –
Nc-fp-a · Prtd
4196
מִזְבֵּ֖חַ

Nc-ms-a
8034
בְּ·שֵׁ֣ם
– · –
Nc-ms-c · Prep
3068
יְהוָ֑ה

Np

/
6213
וַ·יַּ֣עַשׂ
– · –
Vqw-3ms · Conj
8585
תְּעָלָ֗ה

Nc-fs-a
1004
כְּ·בֵית֙
– · –
Nc-ms-c · Prep
5429
סָאתַ֣יִם

Nc-fd-a
2233
זֶ֔רַע

Nc-ms-a
5439
סָבִ֖יב

Nc-bs-a
4196
לַ·מִּזְבֵּֽחַ
– · –
Nc-ms-a · Prepd

׃
;

Traduction J.N. Darby

et
il
bâtit
avec
les
pierres
un
autel
au
nom
de
l'
Éternel
,
et
fit
autour
de
l'
autel
un
fossé
de
la
capacité
de
deux
mesures
de
semence
;

Traduction révisée

il bâtit avec les pierres un autel au nom de l’Éternel, et fit autour de l’autel un fossé de la capacité de deux mesures de semence ;
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale