7121
וּ·קְרָאתֶ֞ם
– · –
Vqq-2mp · Conj
8034
בְּ·שֵׁ֣ם
– · –
Nc-ms-c · Prep
430
אֱלֹֽהֵי·כֶ֗ם
– · –
Sfxp-2mp · Nc-mp-c
589
וַֽ·אֲנִי֙
– · –
Prp-1cs · Conj
7121
אֶקְרָ֣א
–
Vqi-1cs
8034
בְ·שֵׁם־
– · –
Nc-ms-c · Prep
3068
יְהוָ֔ה
–
Np
1961
וְ·הָיָ֧ה
– · –
Vqp-3ms · Conj
430
הָ·אֱלֹהִ֛ים
– · –
Nc-mp-a · Prtd
834
אֲשֶׁר־
–
Prtr
6030
יַעֲנֶ֥ה
–
Vqi-3ms
784
בָ·אֵ֖שׁ
– · –
Nc-bs-a · Prepd
1931
ה֣וּא
–
Prp-3ms
430
הָ·אֱלֹהִ֑ים
– · –
Nc-mp-a · Prtd
/
6030
וַ·יַּ֧עַן
– · –
Vqw-3ms · Conj
3605
כָּל־
–
Nc-ms-c
5971
הָ·עָ֛ם
– · –
Nc-ms-a · Prtd
559
וַ·יֹּאמְר֖וּ
– · –
Vqw-3mp · Conj
2896
ט֥וֹב
–
Adja-ms-a
1697
הַ·דָּבָֽר
– · –
Nc-ms-a · Prtd
׃
.
Vous invoquerez le nom de votre dieu, et moi j’invoquerai le nom de l’Éternel ; le dieu qui répondra par le feu, c’est lui qui est Dieu. Tout le peuple répondit : Cette parole est bonne.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby