Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

1 Rois 17. 4

4
1961
וְ·הָיָ֖ה
il arrivera que · Et
Vqp-3ms · Conj
5158
מֵ·הַ·נַּ֣חַל
torrent · le · de
Nc-ms-a · Prtd · Prep
8354
תִּשְׁתֶּ֑ה
tu boiras
Vqi-2ms


,

/
853
וְ·אֶת־
– · et
Prto · Conj
6158
הָ·עֹרְבִ֣ים
corbeaux · aux
Nc-mp-a · Prtd
6680
צִוִּ֔יתִי
j' ai commandé
Vpp-1cs
3557
לְ·כַלְכֶּלְ·ךָ֖
te · nourrir · de
Sfxp-2ms · Vlc · Prep
8033
שָֽׁם

Adv

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
il
arrivera1961
que
tu
boiras8354
du
torrent5158
,
et853
j'6680
ai6680
commandé6680
aux
corbeaux6158
de
te3557
nourrir3557
8033
.

Traduction révisée

Tu boiras du torrent, et j’ai commandé aux corbeaux de te nourrir là.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale