Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

1 Rois 17. 15

15
3212
וַ·תֵּ֥לֶךְ
– · –
Vqw-3fs · Conj
6213
וַ·תַּעֲשֶׂ֖ה
– · –
Vqw-3fs · Conj
1697
כִּ·דְבַ֣ר
– · –
Nc-ms-c · Prep
452
אֵלִיָּ֑הוּ

Np

/
398
וַ·תֹּ֧אכַל
– · –
Vqw-3fs · Conj
1931
הוא־

Prp-3ms
1931
ketiv[ו·היא]
– · –
Prp-3fs · Conj
1004
וּ·בֵיתָ֖·הּ
– · – · –
Sfxp-3fs · Nc-ms-c · Conj
3117
יָמִֽים

Nc-mp-a

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
elle
s'
en
alla
,
et
fit
selon
la
parole
d'
Élie
.
Et
elle
mangea
,
elle
,
et
lui
,
et
sa
maison
,
toute
une
année
.

Traduction révisée

Elle s’en alla, et fit selon la parole d’Élie. Elle mangea, elle, et lui, et sa maison, toute une année.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale