1571
וְ·גַ֡ם
– · –
Prta · Conj
3027
בְּ·יַד־
– · –
Nc-bs-c · Prep
3058
יֵה֨וּא
–
Np
1121
בֶן־
–
Nc-ms-c
2607
חֲנָ֜נִי
–
Np
5030
הַ·נָּבִ֗יא
– · –
Nc-ms-a · Prtd
1697
דְּבַר־
–
Nc-ms-c
3068
יְהוָ֡ה
–
Np
1961
הָיָה֩
–
Vqp-3ms
413
אֶל־
–
Prep
1201
בַּעְשָׁ֨א
–
Np
413
וְ·אֶל־
– · –
Prep · Conj
1004
בֵּית֜·וֹ
– · –
Sfxp-3ms · Nc-ms-c
5921
וְ·עַ֥ל
– · –
Prep · Conj
3605
כָּל־
–
Nc-ms-c
7451
הָ·רָעָ֣ה ׀
– · –
Nc-fs-a · Prtd
834
אֲשֶׁר־
–
Prtr
6213
עָשָׂ֣ה ׀
–
Vqp-3ms
5869
בְּ·עֵינֵ֣י
– · –
Nc-bd-c · Prep
3068
יְהוָ֗ה
–
Np
3707
לְ·הַכְעִיס·וֹ֙
– · – · –
Sfxp-3ms · Vhc · Prep
4639
בְּ·מַעֲשֵׂ֣ה
– · –
Nc-ms-c · Prep
3027
יָדָ֔י·ו
– · –
Sfxp-3ms · Nc-bd-c
1961
לִ·הְי֖וֹת
– · –
Vqc · Prep
1004
כְּ·בֵ֣ית
– · –
Nc-ms-c · Prep
3379
יָרָבְעָ֑ם
–
Np
/
5921
וְ·עַ֥ל
– · –
Prep · Conj
834
אֲשֶׁר־
–
Prtr
5221
הִכָּ֖ה
–
Vhp-3ms
853
אֹתֽ·וֹ
– · –
Sfxp-3ms · Prto
׃
.
Par Jéhu, fils de Hanani, le prophète, la parole de l’Éternel était aussi venue contre Baësha et contre sa maison, non seulement à cause de tout le mal qu’il faisait devant les yeux de l’Éternel pour le provoquer à la colère par l’œuvre de ses mains, au point d’être comme la maison de Jéroboam, mais aussi parce qu’il tua celui-ci.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée