Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

1 Rois 16. 12

12
8045
וַ·יַּשְׁמֵ֣ד
détruisit · Et
Vhw-3ms · Conj
2174
זִמְרִ֔י
Zimri
Np
853
אֵ֖ת

Prto
3605
כָּל־
toute
Nc-ms-c
1004
בֵּ֣ית
la maison de
Nc-ms-c
1201
בַּעְשָׁ֑א
Baësha
Np


,

/
1697
כִּ·דְבַ֤ר
la parole de · selon
Nc-ms-c · Prep
3068
יְהוָה֙
l' Éternel
Np
834
אֲשֶׁ֣ר
qu'
Prtr
1696
דִּבֶּ֣ר
il prononça
Vpp-3ms
413
אֶל־
contre
Prep
1201
בַּעְשָׁ֔א
Baësha
Np
3027
בְּ·יַ֖ד
– · par
Nc-bs-c · Prep
3058
יֵה֥וּא
Jéhu
Np


,
5030
הַ·נָּבִֽיא
prophète · le
Nc-ms-a · Prtd

׃
,

Traduction J.N. Darby

Et
Zimri2174
détruisit8045
toute3605
la
maison1004
de
Baësha1201
,
selon1697
la
parole1697
de
l'
Éternel3068
qu'834
il
prononça1696
contre413
Baësha1201
par3027
Jéhu3058
,
le
prophète5030
,

Traduction révisée

Zimri détruisit toute la maison de Baësha, selon la parole que l’Éternel prononça contre Baësha par Jéhu, le prophète,
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale