1961
וַ·יְהִ֨י
– · –
Vqw-3ms · Conj
4427
בְ·מָלְכ֜·וֹ
– · – · –
Sfxp-3ms · Vqc · Prep
3427
כְּ·שִׁבְתּ֣·וֹ
– · – · –
Sfxp-3ms · Vqc · Prep
5921
עַל־
–
Prep
3678
כִּסְא֗·וֹ
– · –
Sfxp-3ms · Nc-ms-c
5221
הִכָּה֙
–
Vhp-3ms
853
אֶת־
–
Prto
3605
כָּל־
–
Nc-ms-c
1004
בֵּ֣ית
–
Nc-ms-c
1201
בַּעְשָׁ֔א
–
Np
3808
לֹֽא־
–
Prtn
7604
הִשְׁאִ֥יר
–
Vhp-3ms
ל֖·וֹ
– · –
Sfxp-3ms · Prep
8366
מַשְׁתִּ֣ין
–
Vhr-ms-a
7023
בְּ·קִ֑יר
– · –
Nc-ms-a · Prep
/
1350
וְ·גֹאֲלָ֖י·ו
– · – · –
Sfxp-3ms · Vqr-mp-c · Conj
7453
וְ·רֵעֵֽ·הוּ
– · – · –
Sfxp-3ms · Nc-ms-c · Conj
׃
.
Lorsqu’il commença à régner, dès qu’il s’assit sur son trône, il frappa toute la maison de Baësha ; il ne lui laissa pas un seul mâle, ni ses parents, ni un ami.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby