5921
עַל־
à cause
Prep
2403
חַטֹּ֤אות
des péchés de
Nc-fp-c
3379
יָרָבְעָם֙
Jéroboam
Np
,
834
אֲשֶׁ֣ר
qu'
Prtr
2398
חָטָ֔א
il avait péché
Vqp-3ms
834
וַ·אֲשֶׁ֥ר
par lesquels · et
Prtr · Conj
2398
הֶחֱטִ֖יא
il avait fait pécher
Vhp-3ms
853
אֶת־
–
Prto
3478
יִשְׂרָאֵ֑ל
Israël
Np
,
/
3708
בְּ·כַעְס֕·וֹ
sa · provocation · par
Sfxp-3ms · Nc-ms-c · Prep
834
אֲשֶׁ֣ר
par laquelle
Prtr
3707
הִכְעִ֔יס
il avait provoqué
Vhp-3ms
853
אֶת־
–
Prto
3068
יְהוָ֖ה
l' Éternel
Np
,
430
אֱלֹהֵ֥י
le Dieu d'
Nc-mp-c
3478
יִשְׂרָאֵֽל
Israël
Np
׃
.
à cause des péchés que Jéroboam avait commis et qu’il avait fait commettre à Israël, provoquant ainsi l’Éternel, le Dieu d’Israël.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée