Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

1 Rois 15. 30

30
5921
עַל־

Prep
2403
חַטֹּ֤אות

Nc-fp-c
3379
יָרָבְעָם֙

Np
834
אֲשֶׁ֣ר

Prtr
2398
חָטָ֔א

Vqp-3ms
834
וַ·אֲשֶׁ֥ר
– · –
Prtr · Conj
2398
הֶחֱטִ֖יא

Vhp-3ms
853
אֶת־

Prto
3478
יִשְׂרָאֵ֑ל

Np

/
3708
בְּ·כַעְס֕·וֹ
– · – · –
Sfxp-3ms · Nc-ms-c · Prep
834
אֲשֶׁ֣ר

Prtr
3707
הִכְעִ֔יס

Vhp-3ms
853
אֶת־

Prto
3068
יְהוָ֖ה

Np
430
אֱלֹהֵ֥י

Nc-mp-c
3478
יִשְׂרָאֵֽל

Np

׃
.

Traduction J.N. Darby

à
cause
des
péchés
de
Jéroboam
,
qu'
il
avait
commis
et
par
lesquels
il
avait
fait
pécher
Israël
,
par
sa
provocation
par
laquelle
il
avait
provoqué
l'
Éternel
,
le
Dieu
d'
Israël
.
§

Traduction révisée

à cause des péchés que Jéroboam avait commis et qu’il avait fait commettre à Israël, provoquant ainsi l’Éternel, le Dieu d’Israël.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale