1961
וַ·יְהִ֣י
– · –
Vqw-3ms · Conj
4427
כְ·מָלְכ֗·וֹ
– · – · –
Sfxp-3ms · Vqc · Prep
5221
הִכָּה֙
–
Vhp-3ms
853
אֶת־
–
Prto
3605
כָּל־
–
Nc-ms-c
1004
בֵּ֣ית
–
Nc-ms-c
3379
יָרָבְעָ֔ם
–
Np
3808
לֹֽא־
–
Prtn
7604
הִשְׁאִ֧יר
–
Vhp-3ms
3605
כָּל־
–
Nc-ms-c
5397
נְשָׁמָ֛ה
–
Nc-fs-a
3379
לְ·יָרָבְעָ֖ם
– · –
Np · Prep
5704
עַד־
–
Prep
8045
הִשְׁמִד֑·וֹ
– · –
Sfxp-3ms · Vhp-3ms
/
1697
כִּ·דְבַ֣ר
– · –
Nc-ms-c · Prep
3068
יְהוָ֔ה
–
Np
834
אֲשֶׁ֣ר
–
Prtr
1696
דִּבֶּ֔ר
–
Vpp-3ms
3027
בְּ·יַד־
– · –
Nc-bs-c · Prep
5650
עַבְדּ֖·וֹ
– · –
Sfxp-3ms · Nc-ms-c
281
אֲחִיָּ֥ה
–
Np
7888
הַ·שִּׁילֹנִֽי
– · –
Ng-ms-a · Prtd
׃
,
Quand il fut roi, il frappa toute la maison de Jéroboam ; il ne laissa de Jéroboam personne qui respire, jusqu’à ce qu’il ait détruit sa maison selon la parole que l’Éternel avait dite par son serviteur Akhija, le Silonite,
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby