Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

1 Rois 15. 29

29
1961
וַ·יְהִ֣י
– · –
Vqw-3ms · Conj
4427
כְ·מָלְכ֗·וֹ
– · – · –
Sfxp-3ms · Vqc · Prep
5221
הִכָּה֙

Vhp-3ms
853
אֶת־

Prto
3605
כָּל־

Nc-ms-c
1004
בֵּ֣ית

Nc-ms-c
3379
יָרָבְעָ֔ם

Np
3808
לֹֽא־

Prtn
7604
הִשְׁאִ֧יר

Vhp-3ms
3605
כָּל־

Nc-ms-c
5397
נְשָׁמָ֛ה

Nc-fs-a
3379
לְ·יָרָבְעָ֖ם
– · –
Np · Prep
5704
עַד־

Prep
8045
הִשְׁמִד֑·וֹ
– · –
Sfxp-3ms · Vhp-3ms

/
1697
כִּ·דְבַ֣ר
– · –
Nc-ms-c · Prep
3068
יְהוָ֔ה

Np
834
אֲשֶׁ֣ר

Prtr
1696
דִּבֶּ֔ר

Vpp-3ms
3027
בְּ·יַד־
– · –
Nc-bs-c · Prep
5650
עַבְדּ֖·וֹ
– · –
Sfxp-3ms · Nc-ms-c
281
אֲחִיָּ֥ה

Np
7888
הַ·שִּׁילֹנִֽי
– · –
Ng-ms-a · Prtd

׃
,

Traduction J.N. Darby

Et
il
arriva
que
,
quand
il
fut
roi
,
il
frappa
toute
la
maison
de
Jéroboam
;
il
ne
laissa
de
Jéroboam
personne
qui
respire
,
jusqu'
à
ce
qu'
il
ait
détruit
sa
maison
selon
la
parole
de
l'
Éternel
qu'
il
avait
dite
par
son
serviteur
Akhija
,
le
Silonite
,

Traduction révisée

Quand il fut roi, il frappa toute la maison de Jéroboam ; il ne laissa de Jéroboam personne qui respire, jusqu’à ce qu’il ait détruit sa maison selon la parole que l’Éternel avait dite par son serviteur Akhija, le Silonite,
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale