Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

1 Rois 15. 13

13
1571
וְ·גַ֣ם ׀
même · Et
Prta · Conj
853
אֶת־

Prto
4601
מַעֲכָ֣ה
à Maaca
Np


,
517
אִמּ֗·וֹ
sa · mère
Sfxp-3ms · Nc-fs-c


,
5493
וַ·יְסִרֶ֨·הָ֙
il · ôta · et
Sfxp-3fs · Vhw-3ms · Conj
1377
מִ·גְּבִירָ֔ה
reine · de
Nc-fs-a · Prep


,
834
אֲשֶׁר־
parce qu'
Prtr
6213
עָשְׂתָ֥ה
elle avait fait
Vqp-3fs
4656
מִפְלֶ֖צֶת
un simulacre
Nc-fs-a
842
לָ·אֲשֵׁרָ֑ה
Ashère · pour
Np · Prepd


;

/
3772
וַ·יִּכְרֹ֤ת
abattit · et
Vqw-3ms · Conj
609
אָסָא֙
Asa
Np
853
אֶת־

Prto
4656
מִפְלַצְתָּ֔·הּ
son · simulacre
Sfxp-3fs · Nc-fs-c


,
8313
וַ·יִּשְׂרֹ֖ף
brûla · et
Vqw-3ms · Conj
5158
בְּ·נַ֥חַל
la vallée du · dans
Nc-ms-c · Prep
6939
קִדְרֽוֹן
Cédron
Np

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
même1571
à
Maaca4601
,
sa
mère517
,
il
ôta5493
sa
position
de
reine1377
,
parce834
qu'
elle
avait6213
fait6213
un
simulacre4656
pour
Ashère842
;
et
Asa609
abattit3772
son
simulacre4656
,
et
le
brûla8313
dans
la
vallée5158
du
Cédron6939
.

Traduction révisée

Même à Maaca, sa mère, il ôta sa position de reine, parce qu’elle avait fait une idole pour Ashère ; Asa abattit son idole et la brûla dans la vallée du Cédron.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale