Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

1 Rois 14. 25

25
1961
וַ·יְהִ֛י
– · –
Vqw-3ms · Conj
8141
בַּ·שָּׁנָ֥ה
– · –
Nc-fs-a · Prepd
2549
הַ·חֲמִישִׁ֖ית
– · –
Adjo-fs-a · Prtd
4428
לַ·מֶּ֣לֶךְ
– · –
Nc-ms-a · Prepd
7346
רְחַבְעָ֑ם

Np

/
5927
עָלָ֛ה

Vqp-3ms
7895
qere(שִׁישַׁ֥ק)

Np
7895
ketiv[שושק]

Np
4428
מֶֽלֶךְ־

Nc-ms-c
4714
מִצְרַ֖יִם

Np
5921
עַל־

Prep
3389
יְרוּשָׁלִָֽם

Np

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
il
arriva
,
en
la
cinquième
année
du
roi
Roboam
,
que
Shishak
,
roi
d'
Égypte
,
monta
contre
Jérusalem
.

Traduction révisée

En la cinquième année du roi Roboam, Shishak, roi d’Égypte, monta contre Jérusalem.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale