Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

1 Rois 13. 4

4
1961
וַ·יְהִי֩
– · –
Vqw-3ms · Conj
8085
כִ·שְׁמֹ֨עַ
– · –
Vqc · Prep
4428
הַ·מֶּ֜לֶךְ
– · –
Nc-ms-a · Prtd
853
אֶת־

Prto
1697
דְּבַ֣ר

Nc-ms-c
376
אִישׁ־

Nc-ms-c
430
הָ·אֱלֹהִ֗ים
– · –
Nc-mp-a · Prtd
834
אֲשֶׁ֨ר

Prtr
7121
קָרָ֤א

Vqp-3ms
5921
עַל־

Prep
4196
הַ·מִּזְבֵּ֨חַ֙
– · –
Nc-ms-a · Prtd
1008
בְּ·בֵֽית־
– · –
Np · Prep
1008
אֵ֔ל

Np
7971
וַ·יִּשְׁלַ֨ח
– · –
Vqw-3ms · Conj
3379
יָרָבְעָ֧ם

Np
853
אֶת־

Prto
3027
יָד֛·וֹ
– · –
Sfxp-3ms · Nc-bs-c
5921
מֵ·עַ֥ל
– · –
Prep · Prep
4196
הַ·מִּזְבֵּ֖חַ
– · –
Nc-ms-a · Prtd
559
לֵ·אמֹ֣ר ׀
– · –
Vqc · Prep
8610
תִּפְשֻׂ֑·הוּ
– · –
Sfxp-3ms · Vqv-2mp

/
3001
וַ·תִּיבַ֤שׁ
– · –
Vqw-3fs · Conj
3027
יָד·וֹ֙
– · –
Sfxp-3ms · Nc-bs-c
834
אֲשֶׁ֣ר

Prtr
7971
שָׁלַ֣ח

Vqp-3ms
5921
עָלָ֔י·ו
– · –
Sfxp-3ms · Prep
3808
וְ·לֹ֥א
– · –
Prtn · Conj
3201
יָכֹ֖ל

Vqp-3ms
7725
לַ·הֲשִׁיבָ֥·הּ
– · – · –
Sfxp-3fs · Vhc · Prep
413
אֵלָֽי·ו
– · –
Sfxp-3ms · Prep

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
il
arriva
,
comme
le
roi
entendait
la
parole
de
l'
homme
de
Dieu
qu'
il
cria
contre
l'
autel
de
Béthel
,
que
Jéroboam
étendit
sa
main
de
dessus
l'
autel
,
disant
:
Saisissez
-
le
!
Et
sa
main
,
qu'
il
avait
étendue
contre
lui
,
sécha
,
et
il
ne
put
la
ramener
à
lui
.

Traduction révisée

Quand le roi entendit la parole que l’homme de Dieu avait crié contre l’autel de Béthel, Jéroboam étendit sa main, la retirant de dessus l’autel, en disant : Saisissez-le ! Alors sa main, qu’il avait étendue contre [l’homme], se paralysa, et il ne put la ramener à lui.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale