Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

1 Rois 13. 34

34
1961
וַ·יְהִי֙
– · –
Vqw-3ms · Conj
1697
בַּ·דָּבָ֣ר
– · –
Nc-ms-a · Prepd
2088
הַ·זֶּ֔ה
– · –
Prd-xms · Prtd
2403
לְ·חַטַּ֖את
– · –
Nc-fs-c · Prep
1004
בֵּ֣ית

Nc-ms-c
3379
יָרָבְעָ֑ם

Np

/
3582
וּ·לְ·הַכְחִיד֙
– · – · –
Vhc · Prep · Conj
8045
וּ·לְ·הַשְׁמִ֔יד
– · – · –
Vhc · Prep · Conj
5921
מֵ·עַ֖ל
– · –
Prep · Prep
6440
פְּנֵ֥י

Nc-bp-c
127
הָ·אֲדָמָֽה
– · –
Nc-fs-a · Prtd

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
par
cela
il
y
eut
du
péché
sur
la
maison
de
Jéroboam
,
pour
l'
exterminer
et
pour
la
détruire
de
dessus
la
face
de
la
terre
.
§

Traduction révisée

Par cela, il y eut sur la maison de Jéroboam du péché, qui entraîna son extermination et sa destruction de dessus la face de la terre.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale