1961
וַ·יְהִי֮
– · –
Vqw-3ms · Conj
310
אַחֲרֵ֣י
–
Prep
6912
קָבְר֣·וֹ
– · –
Sfxp-3ms · Vqc
853
אֹת·וֹ֒
– · –
Sfxp-3ms · Prto
559
וַ·יֹּ֤אמֶר
– · –
Vqw-3ms · Conj
413
אֶל־
–
Prep
1121
בָּנָי·ו֙
– · –
Sfxp-3ms · Nc-mp-c
559
לֵ·אמֹ֔ר
– · –
Vqc · Prep
4191
בְּ·מוֹתִ·י֙
– · – · –
Sfxp-1cs · Vqc · Prep
6912
וּ·קְבַרְתֶּ֣ם
– · –
Vqp-2mp · Conj
853
אֹתִ֔·י
– · –
Sfxp-1cs · Prto
6913
בַּ·קֶּ֕בֶר
– · –
Nc-ms-a · Prepd
834
אֲשֶׁ֛ר
–
Prtr
376
אִ֥ישׁ
–
Nc-ms-c
430
הָ·אֱלֹהִ֖ים
– · –
Nc-mp-a · Prtd
6912
קָב֣וּר
–
Vqs-ms-a
בּ֑·וֹ
– · –
Sfxp-3ms · Prep
/
681
אֵ֚צֶל
–
Prep
6106
עַצְמֹתָ֔י·ו
– · –
Sfxp-3ms · Nc-fp-c
3240
הַנִּ֖יחוּ
–
Vhv-2mp
853
אֶת־
–
Prto
6106
עַצְמֹתָֽ·י
– · –
Sfxp-1cs · Nc-fp-c
׃
.
Après l’avoir enterré, il parla à ses fils et leur dit : Quand je mourrai, vous m’enterrerez dans le tombeau où l’homme de Dieu est enterré ; placez mes os à côté de ses os.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée